« コウジ中 | トップページ | となりのまる子 »

「バテる」の語源

こんにちは。

今日も暑いです。

夏も終わりのこの季節は、夏バテにならないよう気をつけなければいけません。






そんなことを考えていたら、

急に気になり出しました。






「バテる」の語源。



「バテる」って漢字、見たことないけど、

どう書くの?

「果てる」かな?

「疲れ果てる」の「果てる」。






いや、ちょっと待てよ・・・・・・





「サボる」っていのうは、

語源はフランス語の「sabotage(サボタージュ)」。



「労働争議中の労働者が、機械や製品を壊して経営者に損をさせ

紛争の解決を迫る」てな意味があるそうです。






はは~ん、さては「バテる」もこっち系だな?

「バッテリー切れにになる」みたいな?

そんな仮説をたてて調べてみましたら・・・







「疲れ果てる」が語源だという説と

競馬用語で走っていた馬が疲れて脚がもつれることを「ばたばたになる」と言い、

それが縮まったという二つの説が出てきました。






え~っ、つまんな~い!

「バッテリー切れになる」の方が面白かったのに~っ!






P1160289ということで

この夏、バッテリー切れになる前に

ぜひ甘酒カフェ「ゆふ」に栄養満点のおいしい甘酒を充電しに来てくださ~い!

(※甘酒カフェ「ゆふ」は柴田屋酒店内にあります。詳しくはこちら→


にほんブログ村

|

« コウジ中 | トップページ | となりのまる子 »

甘酒カフェ ゆふ」カテゴリの記事

コメント

この記事へのコメントは終了しました。

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 「バテる」の語源:

« コウジ中 | トップページ | となりのまる子 »